1.I am a man of my god 我是信守我承诺的人 2.There is only so much of fortune a man really needs and the rest is just for showing off. 一个人真正需要的财富就那么一点点,其余的都是用来炫耀的,正应了中国的古谚:纵有广厦千间,夜眠三尺之地。 3.
1.I am a man of my god
我是信守我承诺的人
2.There is only so much of fortune a man really needs and the rest is just for showing off.
一个人真正需要的财富就那么一点点,其余的都是用来炫耀的,正应了中国的古谚:纵有广厦千间,夜眠三尺之地。
3.You have got to put the behind you before you can move on
放下包袱,继续前进。
4.It's my time ,It's just my time .Oh ,now ,don't you be afraid sweetheart .Death is just a part of life ,something we are all destined to do.I didin't know it. But I was destined to be you moma .I didi the best I could .更多信息请访问:http://www.24en.com/
母亲:别害怕,死亡时生命的一部分,是我们注定要去做的一件事,我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的权力去做好!
5.We were like peas and carrots.
豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的,一个红的,一个绿的,她们的共同点虽然没有太大的味道,但是营养都非常高,故在美国烹饪时作为主食的点缀,而且它们都是同时出现,故引申为形影不离。
6.There must be something that can be done .
不同 的语气可以传递不同的信息。在电影里阿甘妈妈侧身,眼神里充满诱惑,对校长暧昧地说了这句活,校长没有领会错她的意思女孩子慎用!
7.Sure as hell was.
绝对可信,铁板钉钉子,敢以人格担保的可信,就是这种感觉。
8.Ain't I going to be me ?
我不能成为我自己么,真实的,本色的自我?#from 本文来自经典台词网www.73333.cn,全国最大的影视台词网 end#
10.That is the outstanding answer I have ever heard.
夸奖别人的时候一定要把这句话挂在嘴上。
11.His back is as crooked as a politician.
不仅指出了后背的弯曲,而且顺便损了一顿政客的腐败,一语双雕。
12.Life was like a box of chocolate,you never know what you are gonna get.
人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味。
为什么说巧克力而不说棒棒糖,因为在美国巧克力通常有十二块或者二十四块,每个都有不同的包装和口味,形状,颜色,以前没有标志,只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味
13.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they are going ,Where they have been.
通过人家的鞋,可以了解别人很多的东西。
14.You are no different than anybody else is.
你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。
15.Stuipid is as stupid as.
傻人做傻事。阿甘看似傻人然而往往是那些自以为是的自视甚高的人做了傻事。所以看一个人是看他的行动而非外表。这是典型的阿甘用语。
更多精彩自媒体,请访问【我爱自媒体】 www.woaizimeiti.com
支付宝每天领0.1~100元红包哦【每天可领】 https://www.xnworld.com/12371.html
如果您想看最新精彩电影 & 购物更省钱,请加下方站长微信,进微信群【24小时更新】: ↓
- 我的微信
- 微信扫一扫
- 最新电影
- 微信扫一扫