涨知识 “可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人”出自哪里?怎么翻译?是什么意思? “可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人”,出自晚唐陈陶的《陇西行》。意思是“真可怜呵那无定河边成堆的白骨,还是少妇们梦中相依相伴的丈夫”。可怜呵,将士们的白骨堆积在无定河边,而他们远方的妻子,则深信丈夫还活... 11月20日377“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?评论 阅读全文