涨知识 “色不迷人人自迷,情人眼里出西施”出自哪里?是什么意思?怎么翻译? “色不迷人人自迷,情人眼里出西施”,出自清朝诗人黄增的《集杭州俗语诗》。意思是“美色本不迷人,只是看的人自己被迷上。在情人眼中,意中人即使长得不漂亮,也全都觉得如西施一般的美”。译文如下:美色并不迷人... 11月16日401“色不迷人人自迷,情人眼里出西施”出自哪里?是什么意思?怎么翻译?评论 阅读全文