“当时明月在,曾照彩云归”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?

2021年11月20日涨知识评论261阅读模式

当时明月在,曾照彩云归”,出自宋代晏几道的《临江仙·梦后楼台高锁》。意思是“当时的明月还高悬空中,它曾照着彩云归来”。“当时明月在,曾照彩云归”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?译文如下:
深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。记得与小苹初次相见,她穿着两重心字香熏过的罗衣。琵琶轻弹委委倾诉相思。当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。“当时明月在,曾照彩云归”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?这是一首感旧怀人、伤离恨别之作,最能表现作者流连歌酒,无意仕途的心境及曲折深婉的词风,抒发作者对歌女小苹怀念之情“当时明月在,曾照彩云归”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?

猜你喜欢  

更多精彩自媒体,请访问【我爱自媒体】 www.woaizimeiti.com

支付宝每天领0.1~100元红包哦【每天可领】 https://www.xnworld.com/12371.html

如果您想看最新精彩电影 & 购物更省钱,请加下方站长微信,进微信群【24小时更新】:
  • 我的微信
  • 微信扫一扫
  • weinxin
  • 最新电影
  • 微信扫一扫
  • weinxin
虚拟世界
  • 本文由 发表于 2021年11月20日
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.xnworld.com/5240.html
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定