“春宵苦短日高起,从此君王不早朝”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?

2021年11月24日涨知识评论581阅读模式

芙蓉帐暖度春宵。 春宵苦短日高起,从此君王不早朝”,出自白居易《长恨歌》。意思是“温暖的芙蓉帐子里与皇上共度春宵。只恨春宵太短一觉就睡到太阳高高升起,君王从此再也不早朝了”。“春宵苦短日高起,从此君王不早朝”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?诗人从“重色”说起,并且予以极力铺写和渲染。“日高起”、“不早朝”,君王从此迷恋温柔乡,而不在理朝堂之事,讽刺了唐玄宗的荒淫误国。

猜你喜欢  

更多精彩自媒体,请访问【我爱自媒体】 www.woaizimeiti.com

支付宝每天领0.1~100元红包哦【每天可领】 https://www.xnworld.com/12371.html

如果您想看最新精彩电影 & 购物更省钱,请加下方站长微信,进微信群【24小时更新】:
  • 我的微信
  • 微信扫一扫
  • weinxin
  • 最新电影
  • 微信扫一扫
  • weinxin
虚拟世界
  • 本文由 发表于 2021年11月24日
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.xnworld.com/6615.html
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定