“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?

2021年11月24日涨知识评论297阅读模式

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池”,出自晚唐李商隐的《夜雨寄北》。意思是“您问归期,归期实难说准。巴山连夜暴雨,涨满秋池“。“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?有人考证这首诗是作者写给妻子的:”你问我回家的日期;唉,回家的日期嘛,还没个准儿啊!”,归期的希望与未有期的失望,两相对立。悲怆沉痛,笼罩全篇。“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?独在他乡异域的巴山,是秋天,又是深夜,又是夜雨。这一情境本身就是令人伤感的。尤其是“涨秋池”三字,秋雨绵绵,把池水都涨满了。看似写景,实则指秋池里涨的不是秋水,而是诗人难以解脱的痛苦

猜你喜欢  

更多精彩自媒体,请访问【我爱自媒体】 www.woaizimeiti.com

支付宝每天领0.1~100元红包哦【每天可领】 https://www.xnworld.com/12371.html

如果您想看最新精彩电影 & 购物更省钱,请加下方站长微信,进微信群【24小时更新】:
  • 我的微信
  • 微信扫一扫
  • weinxin
  • 最新电影
  • 微信扫一扫
  • weinxin
虚拟世界
  • 本文由 发表于 2021年11月24日
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.xnworld.com/6766.html
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定